Lumea în care trăiesc păpușile lui Julien Martinez este una plină de mister și fantezie. Realitatea distorsionată intrigă și te face să vrei să descoperi mai mult. Minuțiozitatea cu care lucrează Julien Martinez, precizia și detaliile fiecărei creații în parte îți taie răsuflarea.
Sper că v-am făcut curioși! Veți descoperi în interviul de mai jos povestea unui artist pasionat de lumea păpușilor, căruia nu i-a fost teamă să își materializeze visurile și fanteziile.
Le monde dans lequel vivent les poupées de Julien Martinez est rempli de mystère et de fantaisie. Leur réalité distorsionnée intrigue et vous pousse à vouloir en découvrir plus. La minutie avec laquelle travail Julien Martinez, la précision et les détails de chaque création est à couper le souffle.
J’espère que je vous ait rendu curieux! Vous allez découvrir dans l’interview ci-bas l’histoire d’un artiste passionné du monde des poupées, qui n’a pas eu peur de matérialiser ses rêves et fantaisies.
Dites-nous quelque chose sur vous. Qui est Julien Martinez?
Je suis Artiste, sculpteur professionnel, Doll Designer et Miniaturiste au 1/12°, depuis environ 25ans. Je vis et je travaille en France , à Bordeaux.
Povestiți-ne puțin despre dumneavoastră. Cine este Julien Martinez?
Sunt artist, sculptor, creator de păpuși și miniaturist la scară 1/12° de douăzeci și cinci de ani. Trăiesc și muncesc în Franța, Bordeaux.
***
Quand avez-vous su que vous vouliez devenir créateur de poupées?
Très tôt, vers l’âge de 7 ans, je me demande encore pourquoi? Pour me rassurer je me dis que ce sont les poupées m’ont choisi… J’ai vraiment découvert les poupées d’artiste et les miniatures 1/12° en vrai en 1993. Il y a eu une belle exposition sur le sujet au musée des Arts Décoratifs de Bordeaux. Le fait de les voir réelement ma donné le déclic et j’ai affiner ma pratique artistique pour faire des poupées. Pour les études j’ai eu mon baccalauréat littéraire, dessin et histoire de l’art. Ensuite j’ai fait l’école des Beaux Arts de Bordeaux dont je suis diplômé. Un ou deux ans après mes études j’ai commencé les salons professionnel sur Paris. Je fais 3 salons par an et le reste du temps je travaille en direct sur internet, via mon blog, Facebook et mon site.
Când ați realizat că vreți să deveniți designer de păpuși?
Foarte devreme, în jurul vârstei de șapte ani și încă mă întreb De ce? Pentru a mă liniști îmi spun că păpușile sunt cele care m-au ales pe mine. Momentul în care am descoperit cu adevărat păpușile și miniaturile la scară 1/12° a fost în 1993. Era o expoziție frumoasă la Muzeul de Arte Decorative din Bordeaux, iar în momentul acela s-a produs declicul; acest lucru m-a făcut să îmi perfecționez tehnica de realizare a păpușilor. Am diplomă de bacalaureat în literatură, desen și istoria artei; apoi am absolvit facultatea Beaux Arts de Bordeaux. După un an sau doi, am început să expun în saloane de artă din Paris. De atunci expun de trei ori pe an și în restul timpului realizez comenzile primite de pe site-urile de socializare.
J’ai découvert vos poupées il y a un an, au Musée des Miniatures et du Cinéma de Lyon. J’ai été très impréssionée par cette exposition, par son atmosphère, son décor inconventionnel et par l’énergie étrange et facinnante que les poupées transmettaient. Comment décririez-vous le style de vos créations et quel message voulez-vous transmettre par leur intermédiaire?
Merci pour cette description de l’exposition à Lyon. Ce fût une grande première pour moi. Bien sur j’ai déjà exposé et particicipé à bien des expositions collectives. Mais cette fois-ci j’étais le seul artiste, j’étais très fier de voir mes créations dans ce bel endroit. Les personnes qui tiennent le Musée ont été adorables et elles sont très professionnelles. Pour revenir à mes poupées, je n’ai pas de message à transmettre. C’est au spectateur d’inventer l’histoire qu’elles racontent. Par définition, les poupées sont anecdotiques. Mon inspiration vient au fur et à messure de mes envies, lectures, des films que j’ai vu, les sources de mon travail sont multiples. Si je devais les définir, je dirais que mes poupées évoluent dans une époque antérieure, souvent victorienne, avec un parfum de romantisme où se mélerait à une douce mélancolie. En somme je suis assez nostalgique.
Am descoperit păpușile dvs. acum un an, la Muzeul de Miniaturi și Cinema din Lyon. Am fost impresionată de acea expoziție, de atmosfera sa, de decorul neconvențional și de energia stranie și totodată fascinantă pe care o transmiteau păpușile. Cum ați descrie stilul creațiilor dvs. și ce mesaj vreți să transmiteți prin intermediul lor?
Mulțumesc pentru această descriere a expoziției de la Lyon. A fost o mare premieră pentru mine. Bineînțeles că până acum am expus și am participat la numeroase expoziții colective, însă de data aceasta am fost singurul artist. Am fost foarte mândru să-mi văd propriile creații în acest loc frumos. Persoanele care se ocupă de muzeu s-au dovedit a fi foarte amabile și profesioniste. Revenind la păpușile mele, nu am nici un mesaj de transmis. Rămâne la latitudinea publicului să inventeze povestea pe care păpușa o transmite. Prin definiție, păpușile sunt anecdotice. Inspirația mea vine în funcție de lecturile, filmele pe care le-am văzut; sursele muncii mele sunt multiple. Dacă ar fi să le definesc aș spune că păpușile mele au evoluat într-o epocă anterioară, adeseori victoriană, cu un parfum de romantism amestecat cu o dulce melancolie. Pe scurt, sunt un nostalgic.
Chaque poupée a un nom, ses propres accessoires, son propre décor, donc, son propre univers par exemple: Kittry dans le labyrinthe. Pouvez-vous nous décrire quelques détails sur l’histoire de cette poupée?
Quand je décide de créer une nouvelle poupée, avant de la réaliser, je fais une recherche approfondie sur son design, sa coiffure, son costume et en principe son nom arrive naturellement. Il s’en suit une scénarisation de cette dernière et ainsi les accessoires ou structures se matérialisent. Une fois que j’ai tous ces éléments, je passe à la fabrication qui sera conforme à la recherche de départ. C’est aussi bon pour Kittry dans le labyrinthe. C’est une sorte d’Alice mais qui est plus dans un univers dystopique plutôt que merveilleux.
Fiecare păpușă are un nume, propriile accesorii, propriul decor, deci propriul univers; de exemplu: Kittry dans le labyrinthe. Ne puteți da câteva detalii despre povestea din spatele acestei păpuși?
Când decid să creez o nouă păpușă, înainte de a o realiza fac o cercetare aprofundată asupra designului său, a coafurii, a costumului și, în principiu, numele păpușii vine de la sine. Urmează scenarizarea, apoi materializarea accesoriilor și ale structurilor. Odată ce am toate aceste elemente, începe procesul de fabricare conform cercetărilor de la început. Este și cazul păpușii Kittry dans le Labyrinthe; se aseamănă cu Alice în țara minunilor însă se află mai degrabă într-o lume distopică.
D’où croyez-vous que vient la clarité de vision que vous avez au moment de la création des poupées? Qu’est-ce qui vous inspire?
Mon inspiration est multiple et c’est souvent quand je dors que je suis le plus productif. Avec le temps j’ai appris à capturer ces idées souvent fugasses qui me viennent la nuit. J’ai toujours un carnet et un stylo à la portée de la main. Je vous rassure je dors très bien!!!
De unde credeți că vine claritatea viziunii pe care o aveți în momentul în care creați păpușile? Ce vă inspiră?
Inspirația mea are adeseori surse multiple și sunt mai productiv atunci când dorm. Cu timpul am învățat să prind aceste idei fugare, care vin în timpul nopții. Mereu am un carnețel și un stilou în apropiere. Vă asigur că dorm foarte bine!!!
Les poupées et les décors sont-ils réalisés intégralement par vous-même? Quelles techniques utilisez-vous et avec quels matériels aimez-vous le plus travailler?
En effet tout est fait par mes soins et à la main. Les martériaux sont très divers. Je suis sculpteur, je travaille les masses polymère, type sculpey, fimo. Mais depuis environ 15 ans je fais aussi des customs sur des poupées déjà existantes que je personnalise pour moi ou pour ma clientèle. C’est le cas des poupées Blythe ou des BJD en résine époxy. Je fais intégralement les costumes ainsi que les structures. Les perruques sont achetées et j’utilise souvent des anciens accessoires chinés.
Păpușile și decorurile sunt realizate integral de dvs.? Ce tehnici folosiți și cu ce materiale vă place să lucrați cel mai mult?
Da, totul este realizat de mine, manual. Materialele sunt diverse. Sunt sculptor, lucrez cu lut polimeric de tipul sculpey, fimo. Însă de cincisprezece ani fac și modificări pe păpuși deja existente, pe care le personalizez pentru mine sau pentru clienții mei; este și cazul păpușilor Blythe sau a celor BJD din rășină epoxy. Realizez integral costumele și decorurile. Perucile sunt cumpărate și adeseori folosesc accesorii antice.
Combien de temps nécéssite la réalisation d’une de vos poupée et de ses décors?
C’est très variable et c’est surtout en fonction de la taille ou de la sophistication de la pièce. En général cela va de 15 jours à un mois.
Cât timp necesită realizarea unei păpuși și decorul acesteia?
Variază foarte mult, în funcție de mărime sau de cât de sofisticată este piesa. În general durează între cincisprezece zile și o lună.
***
Quelle importence à l’internet dans le dialogue avec le public?
Internet est devenu indispensable. Je travaille pour des gens dans le monde entier. Mon activité est essentiellement sur internet via mon blog, mon site et mes pages facebook. Je prends des cours pour perfectionner mon anglais.
Cât de important este internetul în dialogul cu publicul?
Internetul a devenit indispensabil. Lucrez pentru persoane din întreaga lume. Activitatea mea se desfășoară în mare parte pe internet, prin blogul meu, site-ul și paginile mele de Facebook. Iau cursuri pentru a-mi perfecționa limba engleză.
***
Une rencontre réelle, concrète, avec une oeuvre d’art, est nettement supérieure à une simple photo sur un écran?
Me concernant, je suis dans le monde la poupée depuis plusieurs decennies, mes créations ont fait le tour du monde, donc les gens connaissent assez bien mon travail. Par la photographie j’essaie néanmoins de rendre mes poupées les plus ressemblantes possible à la réalité. Internet gomme les distances, donc il est impératif de produires des photos de bonne qualité.
O întâlnire reală, concretă, cu piesa de artă, este net superioară unei vizualizări pe un ecran?
În ceea ce mă privește sunt în lumea păpușilor de mai multe decenii; creațiile mele au făcut înconjurul lumii așadar, oamenii cunosc bine ceea ce fac. Prin fotografie încerc să aduc păpușile mele cât mai aproape de realitate. Internetul anulează distanțele deci este imperios necesar ca pozele să fie de bună calitate.
Aimez-vous voyager?
Oui énormément, mais pour mon plaisir.
Vă place să călătoriți?
Da, enorm, însă doar pentru propria-mi plăcere.
***
Les voyages que vous faites contribuent-ils, dans un sens ou un autre, au processus de création?
Oui. Voir d’autres artistes surtout à l’internatinal apporte toujours quelque chose de nouveau.
Călătoriile pe care le faceți contribuie într-un fel sau altul la procesul de creație?
Da. Să văd alți artiști și mai ales la nivel internațional, aduce întotdeauna ceva nou.
***
Le designer de mode Taiwanais Jason Wu a dit : „Le pire pour un créateur est de créer quelque chose qui n’est pas honnête.” Comment vous assurez-vous de rester honnête?
Je connais ce Monsieur et à forciori, il m’a déjà acheté une ou deux poupées. C’est aussi une personne fort aimable. Oui il a raison, je pense notamment au plagiat, qui vous singe ou réplique sans vergogne votre travail. J’ai déjà rencontré ce problème plusieurs fois. Je trouve qu’un travail est honnête lorsqu’en le regardant cela vous interpelle. C’est que le créateur ou la créatrice a bien travaillé. Si en plus il ya de la technique et du soin dans l’exécution c’est encore mieux.
Creatorul de modă taiwanez Jason Wu, a spus odată: „Cel mai rău este să fii creator și să creezi un lucru care nu este onest.” Cum vă asigurați dvs. că rămâneți onest?
Îl cunosc pe domnul Jason Wu, ba chiar a achiziționat una sau două păpuși; este o persoană foarte amabilă. Da, are dreptate, mă duce cu gândul la plagiat, la cei care copie fără jenă munca altora. M-am întâlnit deja cu această problemă. Cred că munca este onestă atunci când transmite și cheamă privitorul la ea; înseamnă că artistul a făcut o treabă foarte bună. Dacă are în plus o tehnică bună și grijă în execuție este și mai bine.
Pourquoi le public devrait acheter des créations ’’handmade’’, plutôt que des produits en grande surface, fabriqués en masse et plus abordable?
Le mot devrait me gène beaucoup, on ne doit pas être obligé d’acheter telle ou telle chose ou création. Après c’est culturel. Je mexplique j’ai des clients qui sont de grands collectionneurs et qui sont très renseignés sur les artistes et leur production respective. Mais j’ai aussi des clients qui découvrent cet univers et oui certe les prix ne sont pas ceux du commerce normal, mais souvent ces gens font la démarche d’acheter un objet unique. C’est de cette façon que tout commence. Je suis aussi un collectionneur mais je l’avoue, il m’arrive aussi d’acheter des jouets ou des collectors dans le commerce.
De ce ar trebui oamenii să cumpere creații handmade și nu produse din magazine, care sunt fabricate în masă și de multe ori mult mai accesibile?
Mă jenează verbul a trebui. Nu trebuie să fim obligați să cumpărăm un lucru, o creație. În fond este cultural. Să mă fac înțeles: am clienți care sunt mari colecționari și care sunt foarte informați asupra artiștilor și ale creațiilor lor și, pe de altă parte, clienți care abia descoperă acest univers și chiar dacă prețurile nu sunt ca cele din comerțul obișnuit, acești oameni fac pasul de a cumpăra un obiect unicat. Așa începe totul. Și eu sunt colecționar dar recunosc că mi se întâmplă să mai cumpăr jucării și din magazine.
***
Quels sont vos projets pour le futur?
Actuellement et pour un bon moment je travaille sur ma maison de poupée au 1/12°. Ce sera mon travail pendant plusieurs mois, qui se conclura si tout va bien par un livre montrant le processus de fabrication. Du début du mois de septembre jusqu’à fin octobre 2016, je participe à une exposition collective sur Bordeaux. Il y aura aussi des pauses pour fabriquer de nouvelles poupées et mon carnet de recherche regorge de nombreux projets.
Ce proiecte aveți pentru viitor?
În prezent și pentru o bună bucată de vreme voi lucra la o casă de păpuși, la scară 1/12° . Aceasta va fi activitatea mea timp de mai multe luni, iar dacă totul decurge bine, se va concluziona cu o carte despre procesul de fabricație. De la începutul lunii septembrie până la sfârșitul lunii octombrie 2016 voi participa la o expoziție colectivă, la Bordeaux. Între timp mai creez și alte păpuși; carnețelul meu este plin de proiecte.
Un conseil pour ceux qui aimeraient devenir créateurs de poupées.
Si cet univers vous passionne et que vous pensez réaliser ou travailler autour des poupées, lancez-vous. Il faut toujours montrer ce que l’on crée. Et une dernière petite chose, documentez-vous c’est essentiel dans une démarche artistique.
Un sfat pentru cei care aspiră să devină designeri de păpuși.
Dacă acest univers vă pasionează și vă gândiți să realizați sau să munciți în lumea păpușilor, nu mai stați pe gânduri, aruncați-vă! Mereu trebuie să arătăm ceea ce creăm. Un ultim sfat: documentați-vă. Este esențial în demersul artistic.
Interview réalisé et traduit en Roumain par Bianca Topor
Interviu realizat și tradus în limba română de Bianca Topor
Source des Photographies: Julien Martinez
Sursa fotografiilor: Julien Martinez
Vous pouvez trouver Julien Martinez ici : Site / Blog / Facebook
Pe Julien Martinez îl puteți găsi aici: Site / Blog / Facebook
Save
Fără comentarii